ΚΟΝΙΑΡΕΛΛΗ – ΣΙΑΚΗ ΕΛΕΝΗ
Γεννήθηκε στη Λέσβο. Σπούδασε µε υποτροφία οικονομικά στην Αθήνα. Υπηρέτησε στο Δημόσιο, µε ιδιαίτερη επιτυχία, στον Διοικητικό Οικονομικό Τομέα.
Ασχολείται με την ποίηση και την πεζογραφία αλλά και αρθρογραφεί και έχει εκδώσει πολλές ποιητικές συλλογές και πεζογραφήματα.
Είναι µέλος: Του “Οικονομικού Επιμελητηρίου της Ελλάδος”, της “Εθνικής Εταιρίας των Ελλήνων Λογοτεχνών”, της “Εταιρίας Ελλήνων Λογοτεχνών”, της “Εταιρίας Γραμμάτων και Τεχνών Πειραιά”, της “Εστίας Νέας Σμύρνης”, του “Ομίλου Πειραιώς για τη διάδοση της Ελληνικής Γλώσσας”, Επίτιμο Μέλος της ‘Αμφικτιονίας του Ελληνισμού”, καθώς και πολλών Πολιτιστικών οργανώσεων.
Μεταφράστηκε: Στη Γαλλία, Αμερική, Πολωνία, Ινδία, Ρουμανία, Ιταλία, Αργεντινή και στ’ Αραβικά.
Συνεργασίες της: Φιλοξενούνται τακτικά στον ημερήσιο και περιοδικό τύπο της χώρας, καθώς και σε Ραδιοφωνικούς Σταθμούς.
Ανθολογίες:
International Biographical Centre (Cambridge England), International Time,
Who is Who (Επίτοµο Βιογραφικό Λεξικό),
Διαρκής Ιστορία της Νεοελληνικής Λογοτεχνίας,
Parnassus of World Poets – 1995 (Madras, India),
Eu sunt ca viata (Ρουµανία),
Η Σύγχρονη Λογοτεχνία (Ανθολογία Νεοελληνικής Ποίησης),
American Biographical Institute,
‘ΆGΟRΑ“, Antologia Letteraria Speciale Grecia Edizioni Universum Italy, UNIWERSYTET im.
Α. MICKIEWICZA Poznan Poland, κ.ά.
Διακρίσεις:
Έχει τύχει πολλών βραβεύσεων και διακρίσεων, καθώς και του Διεθνούς Βραβείου Ειρήνης και Φιλίας “ΙΠΕΚΤΣΙ”.
Με το έργο της Ελένης Κονιαρέλλη – Σιακή ασχολήθηκαν:
Αξιόλογοι Έλληνες Κριτικοί και Λογοτέχνες και οι: Aufrere Gaston – Henry (ΓαλλΙα), Chadzinikolaou Νίκος (Πολωνία), Eideneier Niki (Γερµανία), Nicas Const. (Ιταλία), Fyrigos Antonis (Ιταλία), Institut Francais d’ Athenes, Leos D. (Ν. Αφρική), Litsas Fotios (Αµερική), Cucas Panos (Αλβανία), Rhodas Virginia (Αργεντινή), Φαράχ Τεψεράνι (στ’ Αραβικά), Ramasany Deyaraz (Ινδία), Aristotelis Michopoulos (Αµερική), Cornelius Serban (ΡουµανΙα), Ibrahim ΑΖίΖ (Κύπρος), Dolly Dalka (Γιοχάννεσµπουργκ), Maria Cariotaki (Σουηδία), PAWEL KRUPΚA (Πολωνία) κ.ά.
Εφημερίδες και περιοδικά: «Αιολικά Νέα», «Ακρόπολις», «Αµαρυνθιακά Νέα», «ΑΝΤΕΝΝΑ» (ραδιοφωνία), «Απογευματινή», «Αυριανή», «Δαυλός», «Δημοσιογράφος», «Ελεύθερη ώρα», «Ελεύθερος», «Ελευθεροτυπία», «Ελεύθερο Πνεύμα», «Εμπρός» (Κύπρου), «Εξόρμηση», «Έρευνα» (Αιγίου), «Ημέρα Πατρών», «Νίκη», «Η φωνή του Πειραιά» «Θεσσαλική ηχώ», «Κοινωνική», «Λαρισαϊκή ηχώ», «Λεσβιακή Παροικία», «Λογοτεχνική Συνάντηση», «Μακεδονία», «Ναυτική Ελλάς», «Νέος αγών» (Καρδίτσας), «Νέος Λόγος», «Παγκόσμια Συνεργασία», «Πελοπόννησος» (Πατρών), «Πνευματική Καλλιέργεια», «Πρώτη», «Φιλολογική Στέγη Πειραιά», Ateneu (Ρουµανία), Carta International de Poesia (Buenos Aires – Argentina), Cazeta Poznaska (Πολωνία), 90,2 αριστερά στα ΡΜ (Ραδιοφωνία), Σουηδική Ραδιοφωνία, «Δημοκράτης» (Μυτιλήνης), «Εμπρός» (Μυτιλήνης), «Νέα σκέψη», «Παρατηρητής», «Θεσσαλία» (Βόλου), «Σμύρνα», «Πνευματική ζωή», «Μία», PRAHOVA (Ρουμανία), Ραδιοφωνικός Σταθμός της Εκκλησίας της Ελλάδος (89,4 ΡΜ), Ελληνική Ορθόδοξη Επισκοπή Σικάγου Αμερικής (Ραδιοφωνία), EUARCE INFORMATION (ΕΙ), «ΝΟΥΜΑΣ», «ΓΝΩΜΗ», (Καρδίτσας), «ΡΙΖΟΣΠΑΣΤΗΣ», «Η ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ», «ΧΡΟΝΟΓΡΑΦΟΣ», «Νέα Αριάδνη», «η Λέσβος µας», «Αδέσμευτος Τύπος», «ΑΠΟΦΑΣΗ» Αθηνών, «Η ΓΝΩΜΗ» Πατρών, «ο ΔΗΜΟΤΗΣ», «ΚΑΛΛΟΝΙΑΤΙΚΑ», «ΖΗΝΩΝ» Πειραιάς, «Ελληνικά Θέματα» (Αυστραλία), «Έρευνα» (Καλλιθέας), «ΑΙΟΛΙΔΑ», «ΑΜΑΡΥΣΙΑ», «ΚΡΙΤΙΚΗ ΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΤΕΧΝΗΣ ΘΕΣΕΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟΨΕΩΝ», «ΕΚΦΡΑΣΗ ΛΟΓΟΥ ΚΑΙ ΤΕΧΝΗΣ» (Λέρος), «ΘΕΜΑΤΑ» (Κύπρος) κ.ά.
Επίσης: Το Πατριαρχείο Ιεροσολύμων, το Πατριαρχείο Αλεξάνδρειας, το Οικουµενικό Πατριαρχείο, η Ελληνική Ορθόδοξος Αρχιεπισκοπή Βορείου και Νοτίου Αμερικής, το Πατριαρχείο Αντιοχείας, καθώς και η Ιερά Μητρόπολις Πατρών, Καλαβρύτων και Αιγιαλείας, η Ιερά Μητρόπολις Νικαίας και η Ιερά Μητρόπολις Μυτιλήνης.
Έργα της Ελένης Κονιαρέλλη – Σιακή:
- Μαύρες πινελιές στο γαλάζιο χρώμα Διηγήματα 1987
(Α’ ΒΡΑΒΕΙΟ ΘΑΛΑΣΣΙΝΗΣ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑΣ ΕΟΥΔΑΑ 1987)
- Αγγίζοντας την αλήθεια Ποίηση 1988
- Ο πρώτος Έσπερος Ποίηση 1989
- Ειρηνόδρομοι Ποίηση 1989
(ΔΙΕΘΝΕΣ ΒΡΑΒΕΙΟ ΕΙΡΗΝΗΣ ΚΑΙ ΦΙΛΙΑΣ «ΙΠΕΚΤΣΙ» 1990-91)
- Στους κύκλους της Ατλαντίδας Ποίηση 1989
- Twarz wiosny (Το πρόσωπο της Άνοιξης) Ποίηση 1990
(Μετάφραση Νίκος Χατζηνικολάου, Πολωνία)
- Αναπαλμοί Ποίηση 1990
- Τα πέντε γράμματα Νουβέλα 1991
- Αιγαίο και Ειρήνη Ποίηση 1992
(Μετάφραση Φαράχ Τεψεράνι, στ’ Αραβικά)
- Ωδή Ελπίδας Ποίηση 1992
(ΕΠΑΙΝΟΣ ΠΟΙΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝ.ΕΤΑΙΡΙΑΣ ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΩΝ ΓΡΑΜΜΑΤΩΝ 1992)
- Ο λυρισμός στο Χρονογράφημα Χρονογραφήματα 1993
- Αντίπαλη ώρα Ποίηση 1995
- Εμείς … Ποίηση 1997
- Εννιά φωνές Διηγήματα 1999
- Βήματα Ποίηση 2003
- Τότε … Ποίηση 2005
- Χαϊκού για την αγάπη και τη ζωή Ποίηση 2006
- Μολυβιέςστο χρόνο Πεζογραφήματα 2008
Α ‘ΒΡΑΒΕΙΟ ”EDIZIONI UNIVERSUM” Best Book of the Year 2008
Α ‘ΒΡΑΒΕΙΟ ΣΥΓΓΡΑΦΗΣ ΒΙΒΛΙΟΥ “ΣΙΚΕΛΙΑΝΑ” 2008
- 40 σονέτα της καρδιάς Ποίηση 2010


